
Post mortem:
@ DŽUNGLE PLACHT Alice Růžičkové je dalším inspirovaným
příběhem českého emigranta, jakkoliv dobrovolného, polovičního a porevolučního.
Autorka nemá bohaté profesní portfolio, ale natočila už dříve o
malíři Plachtovi jiný dokument, a dá se tak předpokládat, že má látku zažitou. Zatímco režisérka Tacovská přistoupila k portrétu fotografky Jarcovjáková jako
k technicky náročnému aktu kompilace a vyprávění v retrospektivě, osobní zaujetí tvůrkyně DŽUNGLE se odráží v obrazech, které
nevyprávějí, ale rekonstruují svět protagonisty v přítomném čase. Příkladem
autentické filmové konstrukce budiž poslední obraz filmu v podobě sekvence
záběrů, které evokují azyl protagonisty v okamžiku harmonické synergie přírody
a tvorby: klid džungle pozvolna čeří známky přicházejícího deště, hotová plátna na motivy
džungle, rozvěšená v malířově bungalovu, pokojně rozhoupává zvedající se vítr…
Přestože i DŽUNGLE je obrazem jednoho osudu, její struktura má blíže k formě
dialogu, byť oba jeho póly obsáhne sám protagonista, jak je rozkročený mezi
džunglí a civilizací, mezi svobodou tvorby a rodinnými závazky, mezi různé
diskurzy i tóny, které tyto tematické okruhy přinášejí.
Na rozdíl od fotografky má malíř svobodu pohybu po světě;
její dočasné azyly v zahraničí byly útěky z nouze, realita Prahy v době
normalizace byla natolik dusivá, že o dialogu či volbě mezi místy nemohla být
řeč, ani o rozpolcení osobnosti (po pádu berlínské zdi se aktérka rychle a ráda vrátila do Prahy). Potřeba rajského azylu vychází u protagonisty
z vnitřních pohnutek a nejsou ani předmětem vyprávění, dílo v tomto zřejmě navazuje na starší dokument. Akcentuje se potřeba
každodenní tvorby, k níž protagonista nachází daleko silnější podněty
v Peru než v Praze, kde svá díla v podstatě pouze prodává.
Dialog mezi místy se tak naplňuje výhradně ve formě vyprávění, jež sleduje
umělce, jak lokace hladce mění, protože logistiku a důvody přesunů zcela
eliminují náhlé střihy, více či méně sofistikované (jednu z „odboček“ do džungle rámuje pražská sekvence, v níž aktér se svými dětmi organizuje stěhování děl do nového ateliéru, po konci sekvence z Peru, rovněž za přítomnosti aktéra, se vracíme k obrazu stěhování, jen o pár hodin později).
Vztah mezi místy má částečně ráz paradoxní jednoty – útěky do Peru jako umělecká nutnost, aktér zůstává Čechem –, částečně kontrastu,
byť nijak dramatického. Džungle určuje umělcův tvůrčí směr,
zatímco v Praze spravuje umělecký a rodinný odkaz (první z jeho
cizokrajných manželek sídlí s dětmi v Praze, s aktérem se
odcizili, rodinu však finančně podporuje a dospívajícím i dospělým dětem je
nadále aktivním otcem). Vydržuje všechny rodiny, které postupně založil, řetězem
bývalých manželek a potomků se genderová výpověď díla vymyká duchu doby: ženy umělec
dodnes používá jako tykadla pro styk s všední realitou Peru, ony patří do
města, ne tak do ateliéru. S tím, jak původně přírodní svět pohlcuje
civilizace, posouvá v čase svůj tvůrčí azyl stále více do nitra džungle a vnější
svět už jen trpně snáší, podobně jako ženy. Sílící mizantropie tak má dozvuk v mizogynii
(děti jako prostředek ženské manipulace muže). Jako Najbrtovi
VANDRÁCI je i aktér Čechem jako poleno, v Peru připomíná alternativního,
sandálového turistu: mezi drobnými Latinoameričany ční výrazně vyšší, světlejší,
obrýlenou, oplácanou, těžkopádně působící tělesností, zatímco naturelem je bytostně
skeptický, kritický, až nesnášenlivý. Zapadá do profilu „zuřivého“ kumštýře starého
střihu, kteří vyšel z normalizace…
Umělecký étos, nutkání k tvorbě bez kompromisů ho
s fotografkou Jarcovjákovou spojuje, ovšem výhoda jeho filmové prezentace
spočívá v tom, že kromě plodů umělecké práce – počínaje ikonickými, dobře
prodejnými „džungličkami“ – sledujeme i proces tvorby. Jsem příliš laik na to,
abych hodnotil, jakou má jako výtvarník hodnotu, ale když někdo jako kumštýř
mluví a při práci ukazuje jistou rukou a řemeslný fortel, tak jím pravděpodobně
i je. Plátna pro něj znamenají nutnost existenční i existenciální, jako obrana
před úzkostí ze stavu světa (srovnejte s ležérností malíře Merty v jiném
filmu). Oproti fotografce je více součástí uměleckého provozu, praktikem, ale o
pravdivosti jeho inspirace nepochybuji, příroda ho podněcuje tematicky a stává se
i spoluautorkou jeho děl (na ležící plátno umístí listy stromů a vystaví ho slunci, aby
na něm listy zanechaly svůj otisk). To, že se v místě azylu angažuje společensky
a ekologicky – prostřednictvím vlastní nadace se pokouší postup betonu alespoň
zpomalit –, je výpovědí jiného druhu.
Jak se místy zdá, že české poměry zaostávají za těmi zámořskými jako o poznání
statičtější, provizorní a dlužné minulosti, „dar z nebes“ přinese filmu zakázka,
jíž dostane malíř od majitele zámku Týnec. Má pokrýt stěny hlavní síně zámku autorskými
variacemi na klasické náboženské fresky a pokud práce na nich zachycená
v několika časosběrných epizodách skončí fiaskem, struktuře filmu to
prospěje, naplní českou část dění významem: rozvede v praxi umělcův
temperament, vyjeví nekompromisnost za zdáním nesnášenlivosti a položí do protikladu
vitalitu tvoření v džungli a nucenost kvazi-sakrální zakázky. Dohra zápletky
v obraze, v němž dělníci vybělují omítku s aktérem rozpracovanými
a marně předělávanými malbami, velmi přispěje k působivosti celého díla. Pokud jde o myšlenku marnosti derivace v umění, v obrazu
bílení se metafora spojí s fyzickým aktem. DŽUNGLE PLACHT nezjevuje osud, ale
je konkrétní ve ztvárnění étosu umělecké tvorby a vyjadřuje ducha místa filmovými
prostředky.
@ KRÁLOVÉ ŠUMAVY Krise Kellyho jsou pravděpodobně nejlepším
z dokumentárních filmů české (ko)produkce uvedené vloni do kin; důstojně mu
sekundovaly snímky DŽUNGLE PLACHT, JEŠTĚ NEJSEM, KÝM CHCI BÝT a JANŽURKA. Film
spojuje pečlivou konstrukci s inspirovaným vztahem k námětu, potažmo k
tématu hrdinství. Že tvůrce udělá z jednoho Krále
Šumavy hned trojici, do níž patří ještě Král jelenů a Král smrků, působí po
významové stránce bagatelně; sice se tím symbolicky dostane zastoupení i šumavské
fauně a flóře, ale drama je stejně ryze antropocentrické. Příroda Šumavy představuje nominálně
důležitou kulisu příběhu, ale genius loci
zůstane spíše v rovině tvůrčího záměru či konstatovaného faktu, než že by formoval
jednání, nebo byl rovnocenným mysticko-nostalgickým protějškem k vyprávění
dějin. Síla díla spočívá v racionalitě výstavby dramatických
a obrazových motivů, jejich prolínání v promyšlených montážích člověka a
přírody, ale s tím, že autor není lyrik a soustředí se na fakta a prvky
sémiotické skládačky, k nimž se vrací a převrací je v nových střihových souvislostech. Skládačku tvoří bezpočet motivů, mezi nimi detail
tváře mladého aktéra Hasila ještě jako pohraničníka, který si při pohledu na uprchlíky
přikládá zbraň k líci, ale záhy ji zase sklopí, memento ležícího těla
zastřeleného pohraničníka Kočího, obrazy lesa, ptáků, řeky. Příznačně pro výše uvedené
není užití Vltavy v její panenské podobě „krškovsky“
působivé, tvůrce zajímají zejména dramatické souvislosti: je kritickým bodem při
přechodu hranic a součástí zkušenosti aktéra, který se v autobiografické či legendární retrospektivě zachrání před dopadením tak, že se skryje pod hladinou řeky a dýchá v ní s pomocí stébla (když tvůrce promítne do oka ryby, plující pod vodou, záběr aktérova bití bachaři, nejde o básnickou licenci, ale o obrazovou zkratku vyjadřující odpor k vězení).
Dílo je svým způsobem doku-drama, ale neinscenuje minulost
formou ucelených dramatických obrazů, pouze ve fragmentech situačních i
lyrických impresí, v čase se opakujících a různě se mísících. Tvůrce tím prokazuje
velmi poctivý a pokorný příběh k látce, každý z dílčích obrazů je mementem
vrytým do paměti – pokud ne aktérovy, tak jistě paměti autora a jeho díla. Když
se v současném dokumentárním rámci domáhá aktérův syn vstupu na zasedání
spolku bývalých pohraničníků, vzbudí vyslovení otcova jména očekávanou bigotní reakci;
tvůrce to během sekvence avizuje několikerým prostřihem na tvář aktéra
v mladých letech, kterak se dramaticky obrací do kamery (tentýž záběr jsme
viděli už dříve v méně expresivních souvislostech, zde dostane jiný,
mytizující náboj). Tvůrce nebere smrt pohraničníka na lehkou váhu, proto
už do úvodní montáže začlení dobovou, zrnitou fotografii s ležícím tělem, a
k traumatu štěpícímu odkaz Krále Šumavy se opakovaně vrací v rámci dokumentu
i dramatizace. Autor inscenuje minulost animační technikou, která převádí
pohyby a mimiku živých figurantů do stylizovanější polohy, čímž minulost ozvláštňuje,
trochu znehybňuje, ale zároveň osvobozuje od konkrétnosti a nahodilosti živého
hraní (problém doku-dramat bývá v tom, že neznámí herci v přerušovaném hraní
na malém prostoru bez psychologické drobnokresby situace přehrávají). Má pod
kontrolou tón a konzistenci dějových obrazů, může je hladce prolínat s obrazy
přírody, vrstvit používáním dvojexpozic a asociativních zkratek.
Svobodným prolínáním záběrů vznikne unikátní časové kontinuum,
obrazy ve smyslu vizuálních motivů mají trojí užití: v abstraktnějším
úvodu předznamenají ve zhuštěné zkratce, co se historicky událo, ale v rámci
vyprávění se teprve odehraje, podruhé se ukáží v aktuálním dramatickém
kontextu v rámci retrospektivy a potřetí doznívají a vibrují v montážích bilancujících již viděnou minulost. Takový dozvuk dramat může být fiktivním
záznamem subjektivní paměti aktéra, nebo nadosobní fúzí zkušenosti místa a převodů
přes hranice, boje o život v kultovní krajině. Výsledkem není ani tak
mytizace zkušenosti, jako její fenomenologické zhuštění; ve výsostně hospodárném
nakládání s obrazy a motivy nepřijde nic nazmar, vizuálně ani tematicky. Každý
ze tří Králů zaštítí jeden ze segmentů, do kterých autor rozdělil zhruba první
polovinu filmu. V prvním představí starou ženu, kterou aktér ještě jako
dospívající dívku převedl společně s její matkou přes hranici a zachránil
ji před traumatem uvěznění, možná týrání. Ve druhém segmentu otevře téma „mýtus
Hasil“, jak rezonuje zejména v místní komunitě, rozpolcené mezi sympatizanty
zastřeleného pohraničníka a početné příbuzné, kteří sami vnímají odkaz jeho
útěku a perzekuce rodiny mírně rozporně. Ve třetím segmentu přejde tvůrce k
jádru věci, tedy k osobě samotného aktéra, v době natáčení ještě žijícího v
emigraci v Chicagu.
Ve druhé polovině díla se dílčí diskurzy začnou prolínat,
vyvrcholí jednak setkáním zachráněné a zachránce, jednak sám autor dopoví a
domyslí to, co započal na začátku při diskuzi se zachráněnou: perspektiva
hrdinství je subjektivní jen zčásti, vyplývá z výzvy, kterou před jedince
postaví konkrétní situace, a zkouší tím jeho vnímavost vůči osudům cizích lidí.
Já k tomu dodám, že Hasil není Mašín a pokud je jeho odkaz v něčem
sporný, si musí vyhodnotit primárně jeho příbuzní; perspektiva spolku
pohraničníků je nepodstatná, vykazuje rysy tunelového vidění světa, případně falešné
sebeidentifikace (i kdyby byl jejich dávný kolega skutečně zastřelen aktérem,
tak v případě někoho, kdo nasazoval život pro jiné a v jehož zájmu
bylo zůstat skrytý před očima pohraničníků, jak to jen šlo, mi sebeobrana přijde jako autentická konstrukce). Aktérův synovec ctí jeho odkaz, přesto
váhá, zda být na strýce alespoň hrdý, když je slovo pyšný už příliš; sestra odmítá uznat představu hrdinství z podstaty, příznačně pro
těsnou, zpětnými vazbami sešněrovanou českou realitu. Aktér ve své době konal to,
co mu přišlo naprosto samozřejmé, ale v době natáčení přizná, že by to býval
nedělal, kdyby věděl, jaké to bude mít pro rodinu důsledky.
Zachráněná, osobitá dáma a vynikající
ztělesnění emigrantského étosu, kdyby tvůrce VLN nějaké hledal, argumentuje jakoby v opozici k pozdějšímu pokání aktéra, aniž by kauzu přímo komentovala: v období
mezi koncem války a nástupem komunistických perzekucí žila její rodina
apoliticky, jenže žít mimo politiku znamená, ze ztrácíte práva a nemáte pod
kontrolou svůj osud… Slova padnou ještě na začátku filmu jako pomyslný první výkop k tématu, ne jako didaktická mašlička nakonec, i v tomto pohledu je
poučení z dějin rozvrstvené napříč celým dílem jako poznaná zkušenost. Pojetí montáže se liší od jiných dokumentů loňského roku, konstrukce
s cílem evokace není popisná (JEŠTĚ NEJSEM), hravá
(JANŽURKA), ani obrazoborecká (ECHT). Je promyšlená až puntičkářská, přesto z
ní necítím břímě technického úkolu; jako by cizinec/outsider přistupoval k látce
s otevřeným hledím a teprve realizací díla zažíval naplno téma a dějiny, o
kterých pojednává. Dobrá práce.
@ AMERIKÁNKA Viktora Tauše představuje jiný příběh než ROK
VDOVY: dodatečné přemýšlení nad dílem a jeho druhé zhlédnutí mu v mých
očích vůbec neprospěly (snad si takovou námahu dopřáli i kritici, kteří ho zvolili
nejlepším českým filmem roku). Film není novátorský, je to archaická kinematografie – pocta podobenství 60. let
v barvě a pozdnímu Fellinimu – s přidanou hodnotou moderního
střihu. Na druhé straně se tvůrci a producentovi v jedné osobě podařilo
téměř nemožné, když přesvědčil dvě konkurenční, na trhu největší televize, aby
ho společně zaštítily, a dokázal na něj získat podporu od řady firem, které se mohou utěšovat tím, že alespoň daly peníze na dobrou věc; narážím na
tvůrcem proklamovanou víru, že dílo bude iniciovat veřejnou debatu a společenské
hnutí směřující k reformě dětských domovů... Film bych kýčem nenazval, na to
má příliš zdravé jádro v podobě (a) inspirovaného vedení herců a neherců, (b)
předchozími adaptacemi látky vycizelované jazykové stránky vetkané do komentáře, deklamací, dialogů filmu, (c) působivého, těkavého kamerového stylu, „útočícího“ na tváře
protagonistů a evokujícího vratkost, do jisté míry i voyerismus fikční reality,
jen s hladšími pohyby, než tomu bývá u naturalismu ručně držených kamer – kýč
z něj udělaly až přidružené PR aktivity, křečovitá snaha o společenský a charitativní přesah.
Tvůrce věnoval projektu v jeho různých mutacích roky a
nechal se jím pohltit jako svým uměleckým testamentem, proto stál velmi o to,
aby ho přijal do soutěže áčkový festival v čele s Cannes. V určité
panice nad tím, co si počnout s natočeným materiálem, přizval francouzského poradce, zkušeného praktika na poli výroby a prodeje
filmů, aby dali konečnému střihu díla takový tvar, který by jej dokázal
v náročných výběrových řízeních lépe prodat. Neuspěli, čímž se potvrzuje
moje domněnka, že film se obrací příliš do minulosti, vylučuje se ze současných
trendů festivalového filmu, nekomunikuje s globální společenskou realitou a chybí
mu kritický odstup od své výlučné umělecké vize. Podává životní, možná jen kompenzační
téma tvůrce ve formálně artistním balení, které samo o sobě mělo přidat dílu
na statusu kinematografické události, vydráždit většinové publikum k tomu,
aby na něj přišlo do kin a případnou nelibost přetavilo v kontroverzi, generující další pozornost. Za hlavní problém díla považuji dramaturgickou
nekoncepčnost, zřejmě za ni může právě konečný sestřih, který
zredukoval množství natočeného materiálu do předlouhého teaseru na film, do pásma
složeného z izolovaných, dramatickým kontextem pospojovaných, děj
neposunujících dílů v podobě montáží nebo set-pieces (realizačně náročných
obrazů nebo sekvencí obrazů, typicky spojených se zvláštní výpravou vytvořenou
pouze pro daný obraz).
Vznikl sice kompaktní, úderný a dobře plynoucí celek, ale
s nesmyslnou dramatickou strukturou. Pokud v úvodním fragmentu
dospělá hrdinka-vypravěčka pronese, že život s matkou, byť si to tehdy
neuvědomovala, byl tím nejlepším obdobím v jejím životě, nesvědčí o tom dění
plátně: matka jako nevypočitatelná, nespolehlivá, konfliktní žena, nadto prostitutka
a narkomanka, nevytvořila stabilní zázemí ani v raném dětství hrdinky, ani
později, když jí hrdinkou svěřená vnučka skončí rovněž v dětském domově, také se nijak nepodílí na vykoupení hrdinky v závěru filmu. Ano, není
vyloučeno, že by při dobrém podání mohl tvůrce zdánlivý rozpor obhájit jako
nosný paradox, ale neodpovídá tomu ani malý prostor, který domácím obrazům dává;
ty ve své zkratkovitosti vyzní na hraně mezi hororem a karikaturou disfunkční
rodiny. Naopak přes veškeré proklamace o potřebě nápravy praxe dětských domovů představují právě obrazy z domova to nejlepší, co film nabízí, a mají také
nejvíce prostoru - než se film začne čím dále více drolit do fragmentů pouze ilustrujících následné vrstvy zkušenosti dospívající dívky,
respektive mladé ženy. Jinými slovy je dětský domov z hlediska umělecké přesvědčivosti
tím nejlepším, co hrdinku potkalo, a ztvárnění instituce je v tomto smyslu ambivalentní.
Odráží se v tom osobnostní
nastavení, punková vnímavost tvůrce, protože právě v dětském domově se zformuje vzdorovitá povaha
hrdinky, zatímco postava matky pro něj de facto není téma (jedny z nejvíce
manýristických obrazů a kostýmů filmu obepínají právě matku). Mateřství obecně je
odsunuto na okraj do role abstraktní hodnoty, k alternativě vůči prvotnímu chaosu a následnému vzdoru dospěje hrdinka až v posledním obraze. V závěrečných titulcích věnuje tvůrce dílo ženám, které se „dokázaly postavit na vlastní nohy“. Což zní pěkně, bohužel se z filmu
nedozvíme, jak to hrdinka dokázala, vidíme jen to, jak se po revoluci dozví
pravdu o svém otci, čímž padne lež, která ji roky posilovala. Ve
zkratkovitém finálním dějství, pro které je podstatnější odhalení utkvělé
představy dívky a ornamentální motiv kazety VHS jako rekvizity nekonečně
duplikované lži, se o dalším vyvíjení hlavní postavy nic nedovíme. Dílu chybí jiná
než ošizená katarze: hrdinka v sobě sice nakonec nalezne pravou, lepší matku,
ale není to nic než ostrý střih, proměna snesená shůry. Opět za tím stojí
preference tvůrce, kterého falešné vědomí dívky, jež z ní udělalo
bojovnici, inspiruje mnohem více než životní zmoudření. Pro ten účel vytvořil k hrdince
v dětském domově její silnější, suverénně deklamující alter-ago, s rozděleným
plátnem jako vizuálně nosným prvkem do doby, než dvojnice původně slabou osobnost
dívenky převezme.
Ve kvazi-náboženském konceptu díla je lež, ve kterou věříme,
tím, co dává sílu přečkat nepřátelské podmínky na hraně přežití. Je
otázkou, nakolik byl koncept tvůrčím záměrem, protože téma lži není předmětem reflexe, film si ji pouze hýčká pro efektní pointu a mezitím se opájí
konstitutivní silou falešného vědomí. Přijde mi, že tvůrce žil intenzívně přítomností
dané situace, než že by ji domýšlel do důsledků: lež přivede hrdinku k opakování
vzorce své matky, stane se prostitutkou, aby si vydělala na cestu do Ameriky,
zřejmě i ona začne brát drogy a dcerka skončí v dětském domově... AMERIKÁNKA
má s GUMPEM společné i to, že jsou oba součástí větších projektů,
kulturně-společenských fenoménů, které by chtěly změnit svět k lepšímu, ať
už se to týká opuštěných psů, nebo podmínek v domovech. Charitativní
rozměr látek se odráží v určitém od-dramatizování vyprávění; jakkoliv je příběh hrdinky tohoto filmu na papíře silný, je podaný elipticky jako zjevená
pravda. Rodinné poměry před odsunem do domova jsou zhuštěné do artistně stylizované
expozice a vyvrcholení osudu mladé ženy, vhozené po revoluci do
svobody, má formu řady sugestivních videoklipů (svérázná barokní férie působí
jako „pocta“ Fellinimu v jeho úpadkovém období). Část své působivosti dluží
dílo hotovým efektům v podobě hudebních výpůjček z italských canzoni
popolari, které ve třech mutacích zazní napříč filmem asi 8x, nepočítaje několik
dalších písní a orchestrální, sytě lyrickou harmonii odkazující buď na Rotu nebo předehry italských oper.
Obsazení rolí chovanců dětského domova a následného výchovného
ústavu pro mladistvé autentickými neherci s podobným osudem je tím nejlepším,
co tvůrcova inspirace a životem ošlehaná osobnost do díla přinesla, ale
tito nejsou ve výsledku dramatickými postavami, nýbrž figuranty v montážích,
které v rámci jednoty místa a drobných střihů v čase inscenují dané téma, ať
už jsou jím pracovní aktivity či étos svobodného ducha kolektivu v domově,
nebo násilí a represe v pasťáku. Vedle manýrismu části kostýmů a kolorování výpravy najdeme ve filmu i umělecky životné prvky, jako velmi nosná mi přišla architektura v okolí dětského domova, v níž se spájí expresivnost s minimalismem a bezčasím (na širém lánu s plochým
horizontem stojí u domova jen pár „instalací“, a to železná brána, jako by byl dětský domov koncentrák, „brutalistní“ fragment železniční zastávky a koleje, po kterých přiveze hrdinku v současném rámci
historická lokomotiva). Jinak nad trpělivou výstavbou času a prostoru fikčního
světa převládá střihová skladba a plakáty nálad, gest, postojů, konfrontačních monologů... Není divu, že maloměšťáci, jejichž
vkusem tvůrce nejspíše opovrhuje, do kina vesměs nepřišli a dali filmu pár
minut kontroverzní slávy při streamingu.
@ SUCHO Bohdana Slámy je snad jediný český film
z loňských premiér, jenž přinesl dramatickou zápletku v pravém slova
smyslu. To znamená, že ji významně utvářejí více než tři postavy, drama se
odvíjí v pravé přítomnosti přímo před našima očima, ne jako bilance
uzavřené historie, a odehrává se v kompaktním, provázaném prostoru, kdy i obrazy v Praze či Německu jsou hladkými střihy a sdílením streamů vtažené do moravského středu
dění. Ansámblové drama přetrvává v seriálech, ve filmech spíše v mainstreamu,
ale konflikt jako střet různorodých a přitom legitimních motivací bývá obyčejně
špatně artikulovaný a postavy nekonzistentně vykreslené, nebo splývají do
kolektivního hrdiny s povahovými rozdíly, ale společným cílem (VLNY). Snímek MORD byl mezi loňskými premiérami jednou z mála výjimek
z převažujícího trendu dramatických monologů či duetů, ovšem klasicky
vystavěným dramatem bych ho nenazval, spíše chaotickým třením heterogenních
diskurzů. I díky podílu tvůrce SUCHA na pedagogickém vedení MORDU jsou si oba filmy v něčem
podobné, počínaje svými syntetickými kvalitami.
Zápletka je postavená na bezprostředním sousedství a kontrastu podniku průmyslového zemědělství a ekologické rodinné farmy. Soupeření v postojích ke krajině je vyhrocené až na mez fyzického střetu, zároveň tvůrce vystaví anachronickou vizi přetrvávající komunitní jednoty, v níž se postavy setkávají v různých souvislostech, což hrany konfliktu obrušuje
(manželka farmáře pracuje v rivalově prasečáku, jeho dcera je členkou družstva hasičského sportu vedeného rivalem). Podobně jako postava otce v MORDU je zde postava
rivala „načatá“ ve smyslu ochoty ke změně, jež vyplyne ze zápletky; je to
pochopitelné, pokud se tvůrce nechce blamovat příliš rozkročeným, tím pádem ne
zcela věrohodným dramatickým obloukem. Hraje ho herec Daniel v příkladu slámovské syntézy: od velkokapacitního zemědělce navazujícího
na odkaz JZD bychom čekali obhroublého, cynického rutinéra, ale herec z Prahy,
vybavený brýlemi, málo znělým hlasem a ne úplně hereckým, spíše deklamativním
přednesem, ho podává jako mezistupeň mezi skutečně hrubým, mizantropickým otcem a idealistickým, jemným synem,
který se ve světě účastní klimatických protestů.
Také postava otce je složená z ikonického herce Polívky, rovněž z brýlí, oproti těm synovým obstarožně velikých, z huby zkřivené po mrtvici do věčně pohrdavé grimasy, z elektrického invalidního vozíku, který se
pohybuje po scéně s bzučivým zvukem, evokujícím nervnost a obtížnost postavy, a z najaté posluhovačky, jež se stará pouze o starce a nikdy
nepromluví. Pokud je otec rivala na hraně přesné charakterizace a karikatury,
k druhému pólu má mnohem blíže jeho výrazně mladší žena, trochu „blbka“
v podání herečky Pecháčkové. V kontrastu s tím
jsou herci Pechlát a Borová v rolích farmáře a jeho ženy přirození a věrohodní;
tvůrce má tyto typy zažité a obejdou se bez stylizace. Určitě by si
zasloužili nominaci na výroční cenu, třeba namísto herců Kaisera nebo Rambové, ale
k jejich tíži byl profil díla nízký jak v očích diváků, tak kritiky. Mix
postav doplňují výborné výkony mladých/dětských herců, zatímco vedlejší postavy zemědělského družstva složil autor z profesionálů i neherců, což
je dobrý způsob, jak dodat ansámblu lem syrovosti. Na autenticitě to personálu
posbíranému po celé republice tolik nepřidá, ale film tak získá trochu řízu, jakkoliv
se z hlediska celkového vyznění díla nejedná o podstatnou přidanou hodnotu. Nutno dodat, že žádná z postav nemluví jihomoravským dialektem.
Obecně nemám s obsazením velký problém, protože hlavní
tíže dramatu zůstane v rodině a jako takové by se mohlo odehrát ve
kterékoliv zemědělské krajině. Smrt klíčové postavy pomůže rozplést rozsáhlou
krizi rodiny a komunity, která je dílem generační, dílem ekologická. Umírání
je podané civilně a poměrně realisticky – „cítím se jako kus hovna“ – a paradoxně představuje to nejlepší, co se v dané situaci mohlo stát, je očistnou
katarzí seslanou shůry. Zdánlivě nesmiřitelné pohledy na svět uzavřou kompromis
a režisér v posledním obraze přetvoří truchlení do velmi pěkného filmového
obrazu, neverbální metafory stále živého odkazu mrtvé postavy, s milostí příznačně
symbolizovanou něžným deštěm… Podobně filmařsky vyzrálý je první obraz evokující
subtilně apokalyptickou vizi sucha, jehož zdrojem není nedostatek vody, ale –
jak se ukáže – nedostatek dobré vody (neboli svět vyvedený z rovnováhy).
Začátek SUCHA se pěkně rýmuje s posledním dějstvím KONCE SVĚTA, tvůrcova
druhého díla z loňského roku. Obdobně jako v něm pracuje i zde tvůrčím
způsobem se zvukovou stopou: formálním leitmotivem díla je skandování
globálního hnutí proti klimatické apokalypse rozehrané do instrumentálních
variací na tento nápěv v momentech, kdy dcera farmáře a syn rivala nezávisle na
sobě přenášejí ducha protestu do místních poměrů.
Smrt postavy pročistí atmosféru a rozřeší patovou situace
v rodině, v níž se generační konflikt dále tříštil ideovým rozporem,
ve smyslu nalezení takového způsobu života, který by byl zásadový a přitom udržitelný. Vztah rodinné a ekologické krize nemá povahu prosté kauzality: bylo by
laciné a příliš snadné navázat akci proti otravě přírody na memento lidské oběti,
rakovina není důsledkem, ale symptomem nerovnováhy a nekomunikace, a iniciativa
rivalova syna je výslednicí různých sil v obou rodinách (frustrace z odmítnutí
dívkou, přikročení k odkládané synovské rebelii, umírání, které dává
jednání naléhavost a začlení do dění mladíkovu rozvedenou matku, profesí doktorku,
slabé srdce jeho otce, z toho plynoucí obavy o vlastní zdraví). Tvůrcem
předestřené kolektivní drama je tedy současně komplexní a zároveň úhledné, laboratorně čisté; dramatický a hodnotový konsenzus nevzejde z chaosu, ale z vyššího plánu. Drama dopadne, jak „musí“, souhra soukromých a veřejných faktorů předurčí řešení: rozumný kompromis spočívající v synergii ekologismu a informačních
technologií, které farmář dříve zavrhl ve svém dogmatismu návratu k přírodě.
Dílo deklaruje přednost lokálnímu aktivismu před globálním. Nejedná se tak o rebelantskou kinematografii, spíše naopak. Kinematografie
není od toho, aby byla arbitrem společenských kauz, tvůrce si může
napsat řešení, jaké je mu blízké, pokud o něm diváka přesvědčí a dává smysl ve struktuře vyprávění. Jsem vůči oběma variantám indiferentní, problém s touto „malou domů“ vidím v tom,
že tvůrce namísto inspirace jedné formy druhou zbytečně vyhrotí dilema,
bez něhož by se zápletka klidně obešla. Aneb kde je řečeno, že postava musí
navěky zvolit buď jedno, nebo druhé? Nechť každý dělá to, co je mu vlastní;
tvůrce má pravdu v tom, že lokální aktivismus může být obtížnější, protože jeho
aktér musí čelit lidem, se kterými se zná, na druhé straně postavit hodnotový závěr
díla na situaci, která mu velmi nahrává, a odsoudit slovy jedné z postav globální
iniciativu jako jednání „pro zábavu“ mi přijde malicherné a maločeské (dívka
se po krátké známosti s německým přítelem, hlavní tváří a organizátorem tamějších protestů, domáhá jeho přítomnosti u ní doma, kam byla povolána kvůli krizi v
rodině, vyčte mu, že není tam, kde ho potřebuje). Když farmářův rival změní přes noc obchodní model, zruší prasečák jako metaforu rakoviny a zavelí vysazovat na pole stromy, čímž definitivně ukončí vládu svého otce, znamená to, že už
neplatí dřívější argument vůči synovi, tedy že pravda o správném hospodaření
leží v účetních knihách? Vývoj zápletky může být věrohodný, ale stojí na velmi exkluzivních předpokladech... Pro suverénní formální, stylistickou a
inscenační stránku jsem po základních skupinách řadil dílo vůbec nejvýše, ale
jak ukázalo toto mistrovství, každý zápas je jiný.